home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ IRIX 6.5 Applications 2004 April / SGI IRIX 6.5 Applications 2004 April.iso / dist / mozilla.idb / var / netscape / mozilla / chrome / gl-ES.jar / locale / gl-ES / p3p / p3p.dtd < prev    next >
Text File  |  2003-06-11  |  14KB  |  193 lines

  1. <!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
  2.    - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
  3.    -
  4.    - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
  5.    - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
  6.    - the License. You may obtain a copy of the License at
  7.    - http://www.mozilla.org/MPL/
  8.    -
  9.    - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
  10.    - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
  11.    - for the specific language governing rights and limitations under the
  12.    - License.
  13.    -
  14.    - The Original Code is the Platform for Privacy Preferences.
  15.    -
  16.    - The Initial Developer of the Original Code is
  17.    - Netscape Communications Corporation.
  18.    - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002
  19.    - the Initial Developer. All Rights Reserved.
  20.    -
  21.    - Contributor(s): Heikki Toivonen <heikki@netscape.com>
  22.    -                 Harish Dhurvasula <harishd@netscape.com>
  23.    -
  24.    - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
  25.    - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
  26.    - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
  27.    - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
  28.    - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
  29.    - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
  30.    - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
  31.    - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
  32.    - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
  33.    - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
  34.    - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
  35.    -
  36.    - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
  37.  
  38. <!-- We try to support all the namespaces that are in
  39.      use according to W3C: 
  40.        http://www.w3.org/P3P/compliant_sites 
  41.  
  42.  *2002/01: "http://www.w3.org/2002/01/P3Pv1"
  43.   2001/09: "http://www.w3.org/2001/09/P3Pv1" 
  44.   2000/12: "http://www.w3.org/2000/12/P3Pv1" 
  45.   2000/10: "http://www.w3.org/2000/10/18/P3Pv1"
  46.   2000/05: "http://www.w3.org/2000/P3Pv1"
  47.  
  48. -->
  49. <!ENTITY nbsp " ">
  50. <!ENTITY p3p.clickhereforinfo "Prema aqu├¡ para obter m├íis informaci├│n.">
  51. <!ENTITY p3p.policy.discuri 'Para ve-la pol├¡tica de intimidade completa deste sitio, prema <a href="{@discuri}">aqu├¡</a>.<br/>'>
  52. <!ENTITY p3p.policy.opturi 'Para ve-las instrucci├│ns de alta/baixa deste sitio web, prema <a target="_blank" href="{@opturi}">aqu├¡</a>.'>
  53.  
  54. <!ENTITY p3p.entity ' Pode chegar a este sitio web en:<br/>'>
  55.  
  56. <!ENTITY p3p.business.name.sep               "<br/>">
  57. <!ENTITY p3p.business.street.sep             ", <br/>">
  58. <!ENTITY p3p.business.city.sep               ", ">
  59. <!ENTITY p3p.business.stateprov.sep          " ">
  60. <!ENTITY p3p.business.postalcode.sep         ",">
  61. <!ENTITY p3p.business.country.sep            ".<br/>">
  62. <!ENTITY p3p.business.email.sep              "<br/>">
  63. <!ENTITY p3p.business.telephone.intcode.sep  "">
  64. <!ENTITY p3p.business.telephone.loccode.before "(">
  65. <!ENTITY p3p.business.telephone.loccode.after  ")">
  66. <!ENTITY p3p.business.telephone.number.sep   "-">
  67.  
  68. <!ENTITY p3p.organization "Pol├¡tica de Intimidade De ">
  69.  
  70. <!ENTITY p3p.access " Ten acceso a:">
  71. <!ENTITY p3p.access.noident "Ningunha informaci├│n porque este sitio non colleita informaci├│n persoal identificable sobre vostede.">
  72. <!ENTITY p3p.access.all "Toda a informaci├│n persoal identificable que se colleita sobre vostede neste sitio web.">
  73. <!ENTITY p3p.access.contactandother "Toda a informaci├│n de contacto e informaci├│ns espec├¡ficas que vostede proporcionou a este sitio web.">
  74. <!ENTITY p3p.access.identcontact "Toda a informaci├│n de contacto en li├▒a e f├¡sica que proporcionou a este sitio web.">
  75. <!ENTITY p3p.access.otherident "Informaci├│n identificada neste sitio web coma o extracto da s├║a conta.">
  76. <!ENTITY p3p.access.none "Ningunha informaci├│n persoal identificable armacenada neste sitio">
  77.  
  78. <!ENTITY p3p.privacyseal "Selo(s) de Intimidade">
  79. <!ENTITY p3p.resolve "Resolver Disputa">
  80. <!ENTITY p3p.dispute " As disputas sobre as pr├ícticas de intimidade deste sitio web poden ser resoltas por:">
  81. <!ENTITY p3p.dispute.service "Contacto co servicio de atenci├│n ao usuario en:   ">
  82. <!ENTITY p3p.dispute.independent 'Contacto con <a target="_blank" href="{@service}"><xsl:value-of select="@service"/></a> en:'>
  83. <!ENTITY p3p.dispute.law 'Referencia ├í <a target="_blank" href="{@service}">lei aplicable</a>. Vexa:'>
  84. <!ENTITY p3p.dispute.court "Presentaci├│n dunha denuncia legal contra o sitio web nun xulgado.">
  85.  
  86. <!ENTITY p3p.purpose " A informaci├│n que proporciona a este sitio web p├│dese empregar para:">
  87. <!ENTITY p3p.pseudoanalysis.init 'Podemos emprega-la informaci├│n que nos proporciona para determina-los seus
  88.                                   h├íbitos, intereses de caracter├¡sticas, We may use the information you
  89.                                   provide to us to determine your habits, sen os ligar a vostede de xeito
  90.                                   persoal, para investigaci├│n, an├ílise e informes. Por exemplo, aprender
  91.                                   cousas sobre os intereses ou h├íbitos dun usuario ├║nico pero non identificado
  92.                                   pode axudarnos a entender mellor c├│mo se empregan as diferentes partes do
  93.                                   sitio.'>
  94. <!ENTITY p3p.pseudodecision.init 'Podemos emprega-la informaci├│n que nos proporciona para determina-los seus
  95.                                   h├íbitos, intereses ou caracter├¡sticas, sen os ligar a vostede persoalmente,
  96.                                   e base├índonos neses h├íbitos, intereses e caracter├¡sticas, tomar unha
  97.                                   decisi├│n que o afecte a vostede directamente. Por exemplo, este sitio web
  98.                                   pode decidir amosar ao usuario unha p├íxina web modificada que depende de se
  99.                                   accedeu ├í p├íxina antes.'>
  100. <!ENTITY p3p.individualanalysis.init "Podemos emprega-la informaci├│n que nos proporciona para determina-los seus
  101.                                       h├íbitos, intereses e outras caracter├¡sticas e combinala con outra
  102.                                       informaci├│n para investigaci├│n, an├ílise e informes. Por exemplo, este sitio
  103.                                       web pode empregar informaci├│n sobre os intereses ou h├íbitos dunha persoa
  104.                                       para entender mellor como merca esa persoa.">
  105. <!ENTITY p3p.individualdecision.init "Podemos emprega-la informaci├│n que nos proporciona para determina-los seus
  106.                                       h├íbitos, intereses ou caracter├¡sticas, e combinala con outra informaci├│n
  107.                                       para tomar unha decisi├│n que o afecta directamente a vostede. Por exemplo,
  108.                                       este sitio web pode recomendarlle cousas que lle poidan interesar base├índose
  109.                                       en mercas que fixo no pasado.">
  110.  
  111. <!ENTITY p3p.optin.before "- H├íselle dar unha oportunidade de ">
  112. <!ENTITY p3p.optin.1 " aceptar ">
  113. <!ENTITY p3p.optin.2 " aceptar ">
  114. <!ENTITY p3p.optin.after "que se empregue a s├║a informaci├│n con esta finalidade.">
  115.  
  116. <!ENTITY p3p.optout.before "- H├íselle dar unha oportunidade de ">
  117. <!ENTITY p3p.optout.1 " rexeitar ">
  118. <!ENTITY p3p.optout.2 " rexeitar ">
  119. <!ENTITY p3p.optout.after "que se empregue a s├║a informaci├│n con esta finalidade.">
  120.  
  121. <!ENTITY p3p.purpose.current "Compreta-la actividade para a que se proporcionou espec├¡ficamente.">
  122. <!ENTITY p3p.purpose.admin "Proporcionar soporte t├⌐cnico do sitio web e do seu sistema inform├ítico.">
  123. <!ENTITY p3p.purpose.develop "Mellorar, avaliar ou revisa-lo sitio, servicio, producto ou mercado.">
  124. <!ENTITY p3p.purpose.tailoring "Persoalizar ou modifica-lo dese├▒o ou contido do sitio durante unha visita
  125.                                 ao sitio -- non se gardar├í para futuras visitas ao sitio.">
  126. <!ENTITY p3p.purpose.pseudoanalysis "Determina-los seus h├íbitos e intereses de xeito an├│nimo con fins de investigaci├│n.">
  127. <!ENTITY p3p.purpose.pseudodecision "Determina-los seus h├íbitos e intereses para tomar unha decisi├│n que afecta ├í s├║a experiencia en li├▒a.">
  128. <!ENTITY p3p.purpose.individualanalysis "Determina-los seus h├íbitos e intereses para investigaci├│n e an├ílise.">
  129. <!ENTITY p3p.purpose.individualdecision "Determina-los seus h├íbitos e intereses para tomar unha decisi├│n que afecta ├í s├║a experiencia en li├▒a.">
  130. <!ENTITY p3p.purpose.contact "Po├▒erse en contacto con vostede por medios distintos do tel├⌐fono para promover un producto ou servicio.">
  131. <!ENTITY p3p.purpose.historical "Conserva-la historia social de acordo cunha lei ou pol├¡tica existente.">
  132. <!ENTITY p3p.purpose.telemarketing "Po├▒erse en contacto con vostede por tel├⌐fono para promover un producto ou servicio.">
  133. <!ENTITY p3p.purpose.other "Completar algunha finalidade non definida e non descrita na pol├¡tica de intimidade.">
  134.  
  135. <!ENTITY p3p.remedies.correct "Corrixiremos calquera problema que proceda dunha violaci├│n da pol├¡tica de intimidade.">
  136. <!ENTITY p3p.remedies.money "Pago dunha cantidade especificada na pol├¡tica de intimidade ou o valor dos danos">
  137. <!ENTITY p3p.remedies.law "Unha reparaci├│n determinada pola lei ├í que se refire a nosa pol├¡tica de intimidade">
  138.  
  139. <!ENTITY p3p.recipient " A s├║a informaci├│n pode ser compartida con:">
  140. <!ENTITY p3p.ours.init "Neste caso, poder├¡a empregarse un axente para procesar datos para completar unha transacci├│n que solicitou pero que non ha compartir esa informaci├│n con ningu├⌐n m├íis.">
  141. <!ENTITY p3p.recipient.ours "Este sitio e outras entidades que traballan coma axentes deste sitio web.">
  142. <!ENTITY p3p.recipient.delivery "Entidades que ofrecen servicios de transporte en nome deste sitio web.">
  143. <!ENTITY p3p.recipient.same "Entidades que empregan estes datos no seu propio nome dun xeito semellante ├ís pr├ícticas deste sitio web.">
  144. <!ENTITY p3p.recipient.otherrecipient "Entidades que renden contas a este sitio web pero que poden emprega-la informaci├│n dun xeito diferente.">
  145. <!ENTITY p3p.recipient.unrelated "Outras entidades que non nos din que fan coa s├║a informaci├│n.">
  146. <!ENTITY p3p.recipient.public "Taboleiros p├║blicos, salas de chat ou outros foros ou servicios p├║blicos.">
  147.  
  148. <!ENTITY p3p.retention " A s├║a informaci├│n hase reter:">
  149. <!ENTITY p3p.noretention.init "A s├║a informaci├│n hase destruir e non se gardar├í ou rexistrar├í trala fin da sesi├│n.">
  150. <!ENTITY p3p.statedpurpose.init "Destruiremo-la informaci├│n no primeiro momento posible despois de que se complete a finalidade para a que se recolleu.">
  151. <!ENTITY p3p.legalrequirement.init "A informaci├│n retense para unha finalidade espec├¡fica pero pode reterse m├íis
  152.                                     do necesario para esa finalidade. Por exemplo, se un consumidor ten 30 d├¡as
  153.                                     para denunciar unha transacci├│n, o sitio web pode mante-la informaci├│n da
  154.                                     transacci├│n durante 30 d├¡as ata que pase o prazo para presenta-la
  155.                                     reclamaci├│n.">
  156. <!ENTITY p3p.retention.no "Durante o m├¡nimo periodo de tempo necesario para completar unha soa interacci├│n en li├▒a.">
  157. <!ENTITY p3p.retention.statedpurpose "S├│ para cumpri-las finalidades indicadas nesta pol├¡tica de intimidade">
  158. <!ENTITY p3p.retention.legal "Durante o tempo requirido pola lei ou obrigaci├│n legal.">
  159. <!ENTITY p3p.retention.businesspractices "Tal como o determine a nosa pr├íctica empresarial.">
  160. <!ENTITY p3p.retention.indefinitely "Indefinidamente.">
  161.  
  162. <!ENTITY p3p.categories " Este sitio web colleita informaci├│n sobre:">
  163. <!ENTITY p3p.categories.physical "Como se p├│r en contacto con vostede f├│ra de li├▒a, coma o seu nome, tel├⌐fono ou enderezo.">
  164. <!ENTITY p3p.categories.online "Como se p├│r en contacto con vostede en li├▒a, coma o seu enderezo de e-mail.">
  165. <!ENTITY p3p.categories.uniqueid "Identif├¡cao coma un usuario ├║nico pero non emprega o seu enderezo de e-mail, n├║mero do DNI ou nome para o identificar.">
  166. <!ENTITY p3p.categories.purchase "Mercas que fai en li├▒a.">
  167. <!ENTITY p3p.categories.financial "O seu estado financieiro incluindo estado das contas.">
  168. <!ENTITY p3p.categories.computer "O sistema inform├ítico que emprega para acceder a Internet.">
  169. <!ENTITY p3p.categories.navigation "O seu comportamento pasivo no sitio web coma as p├íxinas que visita.">
  170. <!ENTITY p3p.categories.interactive "O seu comportamento no sitio web coma preguntas a un buscador.">
  171. <!ENTITY p3p.categories.demographic "O seu sexo, idade e nivel de ingresos.">
  172. <!ENTITY p3p.categories.content "Contido espec├¡fico que proporcionou ao sitio coma o texto dun e-mail.">
  173. <!ENTITY p3p.categories.state "O seu ordenador ou conexi├│n para manter unha conexi├│n con estado ou activa con vostede.">
  174. <!ENTITY p3p.categories.political "A s├║a afiliaci├│n a determinados grupos relixiosos, pol├¡ticos, profesionais ou comerciais.">
  175. <!ENTITY p3p.categories.health "A s├║a sa├║de f├¡sica ou mental, orientaci├│n sexual e consultas que fixo en servicios ou productos de sa├║de.">
  176. <!ENTITY p3p.categories.preference "O que lle gosta e non lle gosta.">
  177. <!ENTITY p3p.categories.location "A s├║a localizaci├│n f├¡sica actual, coma datos de GPS.">
  178. <!ENTITY p3p.categories.government "Os seus identificadores expedidos polo goberno, coma o n├║mero do seu DNI.">
  179. <!ENTITY p3p.categories.other "Algunha categor├¡a non definida e non descrita na pol├¡tica de intimidade.">
  180.  
  181. <!ENTITY p3p.consequence " As consecuencias de non permiti-lo uso da s├║a informaci├│n tal como se describe enriba son:">
  182.  
  183. <!ENTITY p3p.nonidentifiable " Este sitio web non colleita datos persoais ou non persoais.">
  184.  
  185. <!ENTITY p3p.statement "Este sitio web ten as seguintes declaraci├│ns na s├║a pol├¡tica de intimidade:">
  186. <!ENTITY p3p.statement.1 " Declaraci├│n do Sitio ">
  187. <!ENTITY p3p.statement.2 " Declaraci├│n do Sitio ">
  188.  
  189. <!ENTITY p3p.html.title "Visor de Pol├¡ticas de Intimidade">
  190. <!ENTITY p3p.html.td.1 "Resumo da Pol├¡tica de Intimidade">
  191. <!ENTITY p3p.html.td.2 "Declaraci├│n"> 
  192. <!ENTITY p3p.html.td.3 "Acceso, Resoluci├│n de Disputas, Informaci├│n de Contacto">
  193.